Ερμηνευτικός Διάλογος και Ερμηνευτικό Σχόλιο – Μια πρόταση διδασκαλίας στον Προμηθέα του Γκαίτε

Βασιλική Σταμάτη Φιλόλογος Ερμηνευτικός Διάλογος και Ερμηνευτικό Σχόλιο – Μια πρόταση διδασκαλίας στον Προμηθέα του Γκαίτε J.W. Goethe, «Προμηθέας» Σκέπαζ' ω Δία, με καταιγίδες σύννεφα τον ουρανό σου κι αφέντευε πα στις βουνοκορφές και στις βαλανιδιές, παρόμοια με παιδί, που εύκολα των γαϊδουραγκαθιών θερίζει τα κεφάλια — το χέρι σου όμως μακριά από τη γη μου κράτα κι απ' την καλύβα μου, που δεν την έχτισες εσύ, καθώς κι από το τζάκι μου, που για τη ζεστασιά του με ζηλεύεις. Δεν ξέρω τίποτα πιο μίζερο κάτω απ' τον ήλιο από σας, θεοί! Με ψίχουλα σεις τη Μεγαλοσύνη σας από θυσίες θρέφετε και προσευχές και θα πεινούσατε, αν δε βρίσκουνταν ζητιάνοι και παιδιά κουτοί γεμάτοι ελπίδες. Σαν ήμουνα παιδί, να πράξω τί, δεν ήξερα, με μάτι σαστισμένο τον ήλιο αγκάλιαζα, σαν νάταν κάποιο αυτί εκεί ψηλά, τον πόνο μου ν' ακούσει, κάποια καρδιά, σαν τη δική μου, να συμπονέσει τον κατατρεγμένο. Εμένα ποιος με βοήθησε, Όταν την περηφάνεια ...